Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - adviye

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 21 - 40 van ongeveer 162
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 ••Volgende >>
362
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks orda menajer ya da dýs temsilcisi olarak...
orda
menajer ya da dýs temsilcisi olarak calýsyor tam bilemicem de, bana dedi
ki disardan musteri bulursam yuzdesini verebilirim, yani sen orda
musteri bulabilirsen yuzdesinden faydalanabiliyorsun,oturdugun yerden:),
her neyse ben senin mailini ona
vereyim istersen sana teklifte bulunabilir ya da ben sana onun mailini
vereyim sen musteri bulursan onunla irtibata gecebilir, ingilizce
turkce bosnakca cok ii biliyor
Ovo je isjecak iz e-maila, prevod ne treba biti doslovan, bitno je da znam o cemu se radi

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Tamo radi kao menadzer ili kao predstavnik vanjskih poslova...
187
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma
Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma, ne güzel bizim Türkieyede insanlari var bizim siteler bakiyorlar.
Bizim istambuldaki bosnak kardesler bir büyuk selam gönder.
Ve bir büyuk selam Muhamedden, Janja, SarayBosna.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Dobro dosao(dosla) ti i cijela Turska u nas forum
52
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?...
rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?
yoruldun mu?

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Jeli ti ugodno?Zelis li nesto?Jesi li zadrijema-o(la)?...
27
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Ailem için en iyisini istiyorum.
Ailem için en iyisini istiyorum.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Sve najbolje zelim svojoj porodici.
21
Uitgangs-taal
Turks bosna hersek'te iş imkanı
bosna hersek'te iş imkanı

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Poslovna mogucnost u Bosni i Hercegovini
56
Uitgangs-taal
Turks su an damarlarımda aşk çok fazla ve beni...
şu an damarlarımda aşk çok fazla ve beni sensizlikten öldürebilir.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Trenutno mi je u venama previse ljubavi i...
Duits In diesem Moment...
17
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks ben annemi seviyorum
ben annemi seviyorum

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Ja volim svoju majku
31
Uitgangs-taal
Turks nerede kaldi insanlik?
nerede kaldi insanlik?
nerede sevgi?

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Gdje je ostalo ljudstvo?
413
Uitgangs-taal
Turks cane
Hey kumral ve güzel kız
Kara gözlü şirin kız

Hey güvercin , nedir bu telaş ve acele
Neden beklememektesin hiç kimseyi
Güneşin ışınları sahtedir
Ve burda çok karanlık

Yüksek dağları gökyüzüne asayım
Ve yaşamı yaratan toprağı
Oradan yeryüzüne bırakayım
Ve yersiz kaldığımda oraya yerleşeyim

Eski zamanların rüzgarında
Ve yüzümü kavuran sıcaklara verdim

Gel artık gitme deli divane
Yazın sıcak kırkında gel
Birçokları gelmedi senin gibi
Ölüm müjde değildir

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Dzane
Duits Heyy.... Mädchen..
130
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks merhaba benim adım metin sizin isminiz nedir ben...
merhaba benim adım metin sizin isminiz nedir ben 18 yasındayım siz kac yasındasınız ben aslen türkiyeliyim ama annanemler yugoslaviadan göçme yenipazardan

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Zdravo,ja se zovem Metin,kako se vi zovete,ja
Russisch привет
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks bizi sensiz birakma
bizi sensiz birakma

Gemaakte vertalingen
Servisch nemoj da nas napustis
67
Uitgangs-taal
Bosnisch dobro dosao na nas forum drago mi nje da imamo...
dobro dosao prijatelju drago mi nje da imamo jednog stranca.....s postovanjem...
cisto prijevod trazim

Gemaakte vertalingen
Turks Bizim foruma hoÅŸgeldin...
17
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Yolculuk nasıl geçti?
Yolculuk nasıl geçti?

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Kako je proslo putovanje?
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks gitmeni istemiyoruz
gitmeni istemiyoruz

Gemaakte vertalingen
Servisch ne zelimo tvoj odlazak
147
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch Hej, ljepotice glavu gore gledaj pravo u...
Hej, ljepotice
glavu gore gledaj pravo
u oblake, u simsire
ne gledaj u mene samo

Usne, usne boje vina
ostace ti bez karmina
oci ostace bez suza
bez dugmeta bijela bluza
boban rajovıc piroman söylüyo..

Gemaakte vertalingen
Turks Ey güzelim, başını dik tut...
Engels merlot
16
10Uitgangs-taal10
Servisch i meni, takodje...
i meni, takodje...

Gemaakte vertalingen
Turks bana da,aynen
94
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Kroatisch acil
nebo je nocas ogromno, nebo zna gdje je moje maleno, nebo je nocas krivo za sve, da si barem ovdje ali nema te

Gemaakte vertalingen
Frans Le ciel est immense
Engels The sky is enormous tonight...
Turks acil
416
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch Ja tebe volim, volim ko boga Al srece nemam...
Ja tebe volim, volim ko boga
Al srece nemam nemam zbog toga
Jer ti mene ti mene
Ne volis
Od ove Tuge ljeka mi nema
Puklo bih srce i da je stjena
Jer ti mene ti mene
Ne volis


Odem li uvenut cu
Ostamem li poludjet cu
Al sve mi je jedno
Zbog tebe sve jedno
Umrijet cu

Zbog tebe letim
Zbog tebe padam
I neznam cemu jos da se nadam
Jer ti mene ti mene
Ne volis
Srece mi nema
Pod nebom sivim
U svijetu bola
Strah me da zivim
Jer ti mene ti mene
Ne volis

Gemaakte vertalingen
Turks Seni severim,tanrıyı sevdiğim kadar ama şansım yok...
90
Uitgangs-taal
Servisch daaaa! isli smo...
daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?

Gemaakte vertalingen
Turks Eveeet!GitmiÅŸtik...
35
Uitgangs-taal
Servisch jeste... to mi je super ortak...znas ga?
jeste...
to mi je super ortak...znas ga?

Gemaakte vertalingen
Turks evet...o benim süper ortağım..onu biliyorsun?
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 ••Volgende >>